Dzięki wsparciu naszych Czytelników może dziś zaprezentować wolnolekturowe wydanie dramatu Król Ryszard III Williama Shakespeare’a w tłumaczeniu Józefa Paszkowskiego.
Wesprzyj działalność Wolnych Lektur
Przelew:
Fundacja Wolne Lektury
ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125
00-514 Warszawa
Nr konta: 75 1090 2851 0000 0001 4324 3317
Tytuł przelewu:
Darowizna na fundację Wolne Lektury
PayPal:
Płatność internetowa:
Wesprzyj bibliotekę internetowąDzięki wsparciu naszych Czytelników może dziś zaprezentować wolnolekturowe wydanie dramatu Król Ryszard III Williama Shakespeare’a w tłumaczeniu Józefa Paszkowskiego.
Powieść historyczna zaczyna się pospolicie od słów: „Urodził się…”. Historyk, nie chcąc czytelnika zostawiać w powątpiewaniu, ieżeli ten, o ktorym pisze, innym iakim sposobem nie przyszedł na świat, upewnia go, że się urodził. Potym następuie rok i mieysce urodzenia, familia, urzędy, herby, przodkowie, a czasem nawet, pilny w zbieraniu nudnych odrobin, wielbi bystrość rozumu wieku niemowlęcego i przytaczaiąc wróżby o przyszłey pociesze rodziców, dziwi się razem z niemi wysileniu natury. Może czytelnik znudzony podobnemi ciekawościami podziękuie mi za to, że zaraz przystępuię do rzeczy.
Z początkiem września wznowiliśmy prace nad kolekcją Goethe, Kleist i inni dzięki finansowemu wsparciu Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej. Pierwszą pozycją, którą zdecydowaliśmy się udostępnić jest Taniec miłości Artura Schnitzlera z 1897 roku.
14 października 1864 roku w niewielkiej wsi Strawczyn urodził się Stefan Żeromski. Autor, uznawany za jednego z największych przedstawicieli Młodej Polski, obchodziłby dziś 150 urodziny. Z tej okazji na Wolnych Lekturach znalazło się kilka jego nowel: Aryman mści się, Godzina, Powieść o udałym Walgierzu, Słowo o bandosie, Wszystko i nic.
Utwory udostępniliśmy dzięki współpracy z projektem Wikiźródła. Redakcję techniczną wykonała Marta Niedziałkowska.
Bronisław Malinowski był antropologiem społecznym, badaczem i podróżnikiem, a wiele z jego prac opierało się na pracach terenowych i zetknięciu z badaną społecznością. Jedną z nich jest pozycja Crime and Custom in Savage Society, w której opisał prawa tubylcze panujące na Wyspach Triobriandzkich.
Pracę, dostępną na Wolnych Lekturach w języku angielskim, opracowali Paweł Kozioł i Wojciech Kotwica.
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Na Wolnych Lekturach od dziś dostępne są nowe utwory Henryka Sienkiewicza, które zostały wydane w latach 1880-1889. Są to: Z pamiętnika poznańskiego nauczyciela, Sachem, Orso, Za chlebem, Wspomnienie z Maripozy.
Nowele zostały opracowane przez Karolinę Seligę, Aleksandrę Sekułę, Elżbietę Obroślak, Katarzynę Wolanin, Joannę Pszenicyn, Wojciecha Kotwicę. Egzemplarz źródłowy udostępniła Dorota Kowalska.
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
6 października w I Liceum Ogólnokształcącym im. J. Słowackiego w Częstochowie odbyły się „Warsztaty Wolne Lektury”. Spotkanie zostało zorganizowane w ramach odbywającego się właśnie Festiwalu Dekonstrukcji Słowa Czytaj!. Warsztaty zostały poprowadzone przez redaktorki biblioteki, Paulinę Choromańską i Paulinę Ołtusek.
Wszystko zaczęło się od niewielkiego zakładu założonego przez Franza Dalcza wiele lat temu. Stopniowo rodzinna firma rozwinęła się do wielkiej, znakomicie prosperującej fabryki, pod prezesurą Karola Dalcza i zarządem jego brata Wilhelma. Niestety nie każdy ma głowę do interesów.