«Oto dziś dzień krwi i chwały,
oby dniem wskrzeszenia był;
w gwiazdę Polski orzeł biały
patrząc, lot swój w niebo wzbił
a nadzieją podniecany,
woła na nas ze wszech stron:
powstań, Polsko………»
Wesprzyj działalność Wolnych Lektur
Przelew:
Fundacja Wolne Lektury
ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125
00-514 Warszawa
Nr konta: 75 1090 2851 0000 0001 4324 3317
Tytuł przelewu:
Darowizna na fundację Wolne Lektury
PayPal:
Płatność internetowa:
Wesprzyj bibliotekę internetowąMoże nie sam przypadek skupił te przyjaciółki i dobrał je, wszystkie tak piękne; może te dziewczęca (których postawa wystarczała, aby zdradzić natury śmiałe, płoche i twarde), nader wrażliwe na wszelką śmieszność i brzydotę, oporne powabom kategorii intelektualnej lub moralnej, uczuły, pośród swoich rówieśnic, odrazę do wszystkich tych, których myśląca lub wrażliwa natura wyrażała się nieśmiałością, skrępowaniem, niezręcznością.
Antoni Lange był polskim poetą, prozaikiem i tłumaczem, autorem wszechstronnym, który podejmował różnorodną tematykę. Jego twórczość obejmuje ponad 50 tytułów z wielu znanych wówczas gatunków literackich. Pozostawił po sobie dużą liczbę przekładów z francuskiego, angielskiego, rosyjskiego oraz tłumaczenia poezji starożytnego Wschodu. Był pierwszym w Polsce tłumaczem poezji Edgara Allana Poego i Charles’a Baudelaire’a. Jest uważany za prekursora fantastyki naukowej w polskiej literaturze.
W Biblioteczce Boya mamy już ponad 60 pozycji i kolekcja ta stale się powiększa. Dodajemy dziś do niej kolejną pozycję. Ludzie żywi to zbiór szkiców krytycznych Tadeusza Boya-Żeleńskiego z lat 1927-1928. Na tę książkę składa się zbiór artykułów biograficznych dotyczących takich autorów jak Stanisław Przybyszewski, Narcyza Żmichowska czy Aleksander Fredro.
Redakcja techniczna: Agnieszka Żak. Redakcja merytoryczna: Aleksandra Sekuła. Egzemplarz źródłowy pochodzi ze zbiorów Łukasza Jachowicza.
Utwór powstał w ramach „Planu współpracy z Polonią i Polakami za granicą w 2014 roku” realizowanego za pośrednictwem MSZ w roku 2014. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji, o posiadaczach praw oraz o „Planie współpracy z Polonia i Polakami za granicą w 2014 r.”.
Urządził sobie kajutę zgodnie ze swym wyobrażeniem o komforcie na morzu. Duża półka na książki (lubił bardzo czytać) zajmowała jedną ścianę; naprzeciw łóżka wisiał portret jego nieboszczki żony, płaskie malowidło olejne ciemne w kolorze; przedstawiało profil młodej kobiety o długim czarnym loku. Trzy chronometry tykały Whalleyowi na dobranoc i witały go przy obudzeniu, współzawodnicząc z sobą szybkością rytmicznych głosików.
Ciekawe były koleje tej książki. Wkrótce po ukazaniu się entuzjastycznie powitana przez jeden z bystrzejszych umysłów krytycznych tej epoki, Grimma, zyskuje olbrzymią poczytność i rozgłos, niewolny jednak od przymieszki skandalu. Skazane na zniszczenie przez policję, zapomniane później wśród wulkanicznych wstrząśnień tworzącego się nowego społeczeństwa, dzieło to znika z horyzontu na lat niemal sto. Sainte-Beuve zaledwie o nim wspomina, romantycy obrzucają je wzgardą. Ku końcowi XIX wieku, w epoce rozkwitu psychologicznego romansu, imię autora Niebezpiecznych związków nabiera nowego blasku.
Tadeusz Boy-Żeleński