Wesprzyj

Wesprzyj działalność Wolnych Lektur

Przelew:

Fundacja Wolne Lektury
ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125
00-514 Warszawa
Nr konta: 75 1090 2851 0000 0001 4324 3317
Tytuł przelewu:
Darowizna na fundację Wolne Lektury

PayPal:

Płatność internetowa:

Wesprzyj bibliotekę internetową
Wolne Lektury

1,5% procent

Logo akcji 1,5%

KRS 0000070056

x

Ostatnie tłumaczenie z projektu „Feministyczne inspiracje” dostępne na Wolnych Lekturach6 marca 2026 Nowe publikacje Wolne Lektury

Projekt „Feministyczne inspiracje. Popularyzacja skandynawskiej literatury feministycznej” realizujemy od 2023 roku. Dzięki dofinansowaniu uzyskanemu z Komisji Europejskiej udało nam się przetłumaczyć dziesięć klasycznych utworów szwedzkich i norweskich. Dziś udostępniliśmy ostatni z nich — Zwierzęta i ludzie w baśniach i legendach dawnej Północy Heleny Nyblom w przekładzie Agnieszki Stróżyk.

  WIĘCEJ  

„Macierz” Marii Rodziewiczówny na Wolnych Lekturach27 lutego 2026 Nowe publikacje Wolne Lektury

Morderstwo i nieszczęśliwa miłość, leśna głusza jako schronienie przed nienawistnym światem, a przede wszystkim: macierzyństwo jako metafizyczne, a zarazem cielesne doświadczenie kobiecej siły i suwerenności — to najważniejsze tematy powieści Macierz.

  WIĘCEJ  

„Doktor Muchołapski” Erazma Majewskiego na Wolnych Lekturach16 lutego 2026 Nowe publikacje Wolne Lektury

Fantastyczne przygody w świecie owadów. Doktor Muchołapski to powieść fantastyczno-naukowa Erazma Majewskiego z 1890 roku, opowiadająca o przygodach tytułowego bohatera, który zmniejszył się do wielkości owada.

  WIĘCEJ  

„Księga herbaty” na Wolnych Lekturach9 lutego 2026 Nowe publikacje Wolne Lektury

Księga herbaty Okakury Kakuzō to coś więcej niż opowieść o historii napoju. To klasyczne dzieło dotyczące duchowości i piękna i wspaniała historia o dostrzeganiu niezwykłości w codziennych czynnościach. To również refleksja nad stanem kondycji ludzkiej. Kakuzō Okakura w mistrzowski sposób łączy dojrzałą obserwację rzeczywistości i historię kultury, filozofii i sztuki. Księga herbaty od dziś dostępna jest na Wolnych Lekturach.

  WIĘCEJ  

„Kryzys” Karin Boye – pierwsze tłumaczenie na język polski2 lutego 2026 Nowe publikacje Wolne Lektury

Udostępniamy przedostatnie tłumaczenie z kolekcji „Feministyczne inspiracje. Nowe przekłady literatury skandynawskiej”. Od dziś dostępna jest autobiograficzna powieść Karin Boye – Kryzys. Książka przedstawia osobisty kryzys religijny i tożsamościowy autorki. Jest to pierwsze tłumaczenie powieści na język polski. Autorką przekładu jest Elżbieta Frątczak-Nowotny.

  WIĘCEJ  

„Ślepcy” Maeterlincka na Wolnych Lekturach19 stycznia 2026 Nowe publikacje Wolne Lektury

Ślepcy to jeden z najbardziej znanych dramatów belgijskiego laureata Literackiej Nagrody Nobla, jednoaktowa sztuka teatralna z wczesnego okresu twórczości Maeterlincka.

  WIĘCEJ  

„Banda z Norrtull” Elin Wägner – pierwsze polskie tłumaczenie8 stycznia 2026 Nowe publikacje Wolne Lektury

Ósme tłumaczenie z kolekcji „Feministyczne inspiracje. Nowe przekłady literatury skandynawskiej” od dziś dostępne jest na Wolnych Lekturach. Prezentujemy Bandę z Norrtull – debiutancką powieść szwedzkiej pisarki, Elin Wägner w nowym tłumaczeniu Pauliny Rosińskiej.

Oś fabularną stanowi historia czterech nisko opłacanych pracownic biurowych: Elisabeth (Pegg), Magnhild (Baby), Emmy i Evy, które dzielą dwa wynajęte pokoje przy Norrtullsgatan w Vasastan w Sztokholmie.

  WIĘCEJ  

„Romans Teresy Hennert” Zofii Nałkowskiej na Wolnych Lekturach16 grudnia 2025 Nowe publikacje Wolne Lektury

17 grudnia mija 71. lat od śmierci Zofii Nałkowskiej, pisarki, publicystki i dramatopisarki. Od 1 stycznia 2025 roku jej twórczość znajduje się w domenie publicznej, dzięki czemu na Wolnych Lekturach mogliśmy udostępnić już MedalionyGranicę. Obie pozycje znajdują się na liście lektur dla szkół ponadpodstawowych. Dziś udostępniamy tytuł, który w podstawie programowej języka polskiego się nie znalazł — Romans Teresy Hennert

  WIĘCEJ  

„Pastorałka” Leona Schillera na Wolnych Lekturach10 grudnia 2025 Nowe publikacje Wolne Lektury

Od 1 stycznia 2025 roku twórczość Leona Schillera znajduje się w domenie publicznej. Schiller był reżyserem, inscenizatorem, dyrektorem teatru, pedagogiem, działaczem teatralnym, kompozytorem, pieśniarzem, tłumaczem, krytykiem i historykiem teatru, twórcą scenariuszy teatralnych i słuchowisk radiowych. Był autorem Pastorałki, która premierę miała 24 grudnia 1922 roku w Teatrze Reduta w Warszawie. Tekst tego misterium ludowego od dziś dostępny jest na Wolnych Lekturach.

  WIĘCEJ  

„Samolotem dookoła świata” Umińskiego na Wolnych Lekturach5 grudnia 2025 Nowe publikacje Wolne Lektury

Na Wolnych Lekturach udostępniliśmy powieść, w której po raz pierwszy pojawiło się w języku polskim słowo „samolot” – Samolotem dookoła świata Władysława Umińskiego.

Korzystając z przełomowego wynalazku — spalinowej maszyny latającej — grupa przyjaciół wyrusza w podróż dookoła świata. Szlak wyprawy wiedzie przez Amerykę Północną, gdzie odwiedzają plemiona indiańskie, następnie kierują się w stronę bieguna północnego. W Azji spotykają mnichów buddyjskich z samym dalajlamą na czele i lecą ku Himalajom. W Indiach podróżują na słoniach i biesiadują z indyjskim księciem.

  WIĘCEJ