Ale gdybym ja był panem i miał kapelusz i zegarek, i monokl, i umiał ładnie gadać, wtedy bym już na pewno był cnotliwy.
Kapitan twierdzi, że miarą wartości człowieka jest cnota, a Doktor obserwuje wzburzenie Woyzecka z chłodną fascynacją badacza. Mimo pilnego pełnienia służby u obu tych panów Franz Woyzeck nie ma dość pieniędzy, by ożenić się z matką swojego dziecka. Maria, pozostawiona sama sobie, przeżywa zauroczenie postawnym Tamburmajorem… Nie mogąc dosięgnąć swoich ciemiężycieli, Woyzeck wyładowuje frustrację na słabszej, zależnej od siebie istocie.
Georg Büchner umarł w wieku zaledwie 23 lat, osiągnąwszy tytuł doktora i stanowisko wykładowcy anatomii na uniwersytecie w Zurychu. Dramat zainspirowany doniesieniami z procesu sądowego Woyzecka, tragicznego mordercy, pozostawił niedokończony. Ten zbiór niezupełnie uporządkowanych fragmentów zawiera ogromny ładunek emocji i odsłania stopniowo obraz społeczeństwa pełnego hipokryzji i opresyjnego.
Woyzeck w tłumaczeniu Jerzego Lieberta został opracowany przez Paulinę Choromańską, Annę Kowalską i Dorotę Kowalską. Powiększył naszą kolekcję Goethe, Kleist i inni.
Wydano z finansowym wsparciem Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej. Eine Publikation im Rahmen des Projektes Wolne Lektury. Herausgegeben mit finanzieller Unterstützung der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit.