Biblioteka Wolne Lektury od jakiegoś czasu systematycznie wzbogaca się o pozycje niemieckich autorów. Tworzona przez nas kolekcja to jednak nie tylko przekłady utworów autorstwa naszych zachodnich sąsiadów, ale także teksty w języku niemieckim. Wszystkie opublikowane pozycje znajdą się w kolekcji Goethe, Kleist i inni.
W czerwcu opublikowaliśmy Malte Rainera Marii Rilkego w tłumaczeniu Witolda Hulewicza. Dziś natomiast proponujemy Wam lekturę tej powieści w oryginale, która znajdzie się właśnie w nowej kolekcji. Możecie potraktować Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge na przykład jako dobry materiał do nauki języka niemieckiego i porównać obie wersje, poznać przydatne zwroty i specyfikę literackich wyrażeń autora.
Niebawem w kolekcji znajdą się kolejne utwory niemieckich autorów w oryginale.
Redakcją tekstu zajęły się: Antje Ritter-Jasińska, Paulina Choromańska i Marta Niedziałkowska.
Wydano z finansowym wsparciem Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej. Eine Publikation im Rahmen des Projektes Wolne Lektury. Herausgegeben mit finanzieller Unterstützung der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit.
Informację przygotowała Paulina Ołtusek.