Wesprzyj

Wesprzyj działalność Wolnych Lektur

Przelew:

Fundacja Wolne Lektury
ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125
00-514 Warszawa
Nr konta: 75 1090 2851 0000 0001 4324 3317
Tytuł przelewu:
Darowizna na fundację Wolne Lektury

PayPal:

Płatność internetowa:

Wesprzyj bibliotekę internetową
Wolne Lektury

1,5% procent

Logo akcji 1,5%

KRS 0000070056

x

Wybór poezji polskiej po angielsku na Wolnych Lekturach17 maja 2013 Nowe publikacje Wolne Lektury

asnyk-a-sonnet-one-heartW Wolnych Lekturach od dziś dostępny jest wybór poezji polskiej po angielsku w tłumaczeniu Jarka Zawadzkiego, udostępniony na licencji Creative Commons Uznanie Autorstwa – Na Tych Samych Warunkach 3.0. PL.

Nasi czytelnicy mogą zapoznać się z utworami następujących autorów: Adama Asnyka (A Sonnet (One Heart), No, Nothing Happened There, Oh, Void Complaints, To the Young), Franciszka Karpińskiego (When God Is Born, No Power Prevails), Jana Kasprowicza (Welcome My Beloved Mountains), Jana Kochanowskiego (God’s Plaything Man, On Health, Song XXV), Adama Mickiewicza (The Tempest, To My Cicerone, To*** Upon the Alps in Splügen 1829, Uncertainty), Jana Andrzeja Morsztyna (Fickle, To a Corpse), Daniela Naborowskiego (Vanity), Cypriana Kamila Norwida (In Verona, My Little Song (II)), Juliusza Słowackiego ( [In Sophie’s Diary], My Testament), Stanisława Ignacego Witkiewicza (A Portrait Company), Stanisława Wyspiańskiego ([I Want No Weeping at My Grave]) oraz utwór Mother of God.

W bibliotece dostępne są również oryginały w języku polskim większości tych utworów.